Перевод "пошёл в жопу" на английский

Русский
English
0 / 30
пошёлwalk go
вwithin for to into at
жопуAss
Произношение пошёл в жопу

пошёл в жопу – 30 результатов перевода

Вам это нужно.
Пошел в жопу.
Уроды.
You're gonna need it.
Up yours.
Creeps.
Скопировать
Маэстро, а Маэстро! Следите лучше за музыкой!
- Пошел в жопу!
- Ничего более умного не мог сказать?
Hey, Maestro, see ifyou can play this.
- Stick it up your ass.
- How about this one?
Скопировать
Остановись!
Пошёл в жопу!
Врежь ему как следует, чтобы неповадно было.
- Don't touch the women!
- Go fuck yourself!
Hit him! Hit him!
Скопировать
Простите, несколько слов для телевидения.
Пошёл в жопу! Его отпустили.
Что вы делаете? Убираемся.
Hey, you! Excuse me!
- Go fuck yourself.
- What are you doing?
Скопировать
- А ты кто?
- Пошел в жопу.
Зоуи?
- Who are you?
- Kiss my ass.
Zoey?
Скопировать
Твоя проблема в том, что ты неспособен изменить свою жизнь.
- Пошёл в жопу!
- Ты торчишь здесь и ноешь,..
I'm talking about this inability to improve your station in life.
- Fuck you.
- It's true, man.
Скопировать
Тьi проиграл, так что вперед !
Пошел в жопу !
Идет !
You lost, so let him have it.
Kiss my ass !
He's coming !
Скопировать
- Понимаешь, это Илай надрывается: "Учи сцену, Нина".
А это мы - говорим ему "Пошёл в жопу, Илай."
Мне нравится.
- See, that's Eli... yelling his head off for you to work on your scene.
And that's us saying, "Up yours, Eli. "
I like that.
Скопировать
Я говорю:
Пошел в жопу!
Сомнамбула...
I said:
Fuck you!
Sleepwalking...
Скопировать
- Доброе утро, соседи!
- Пошел в жопу!
Да!
- Good morning, my neighbours!
- Fuck you!
Yes!
Скопировать
Я Вас остановлю.
Пошел в жопу!
Не шевелись. Иначе будет плохо.
I'll be forced to thrash you.
Fuck you!
Freeze, you diseased rhinoceros' pizzle.
Скопировать
Не могли бы вы полизать мои яйца?"
"Да пошел в жопу, я никогда не лижу!
Отлижи себе сам!"
Could you lick my balls?"
"l ain't licking nothing.
Lick your own balls!"
Скопировать
...обрати свой милосердный взор на эту несчастную...
Пошёл в жопу, очкастый кусок дерьма.
Тихо!
"look down in pity upon this, your servant."
Shove it up your ass, you worthless piece of shit.
Silence!
Скопировать
- На мамашу? !
Пошёл в жопу!
Валите с дороги, уроды!
- Her mom?
Fuck you!
You, get the fuck out of the way!
Скопировать
Вали от сюда!
Пошёл в жопу!
Я устал.
Go on out of it!
Fuck off!
I'm nackered.
Скопировать
А тьı что, потерял свой " Ролекс" ?
Пошёл в жопу, ботаник!
Не забьıвайте, сдача проектов по психологии через две недели!
What's the matter, you lost your Rolex?
Fuck you, frat boy!
Remember, everyone, there's only two more weeks until your Psych projects are due.
Скопировать
- Уродка чертова!
- Пошел в жопу!
Отвали, мужик!
- Little freak!
- Eat shit!
Get off, man!
Скопировать
Ты даже не заметишь, что их у тебя не было.
Спасибо, пошёл в жопу!
– Трудная ночка?
You won't even have a chance to miss it
Well fuck you very much!
Rough night, huh?
Скопировать
Настоящий табак достать трудно.
По-пошел в жопу.
Блин, Гарсес!
Real tobacco hard to find.
G-G-Go to hell.
Damn, Garces.
Скопировать
Бэкки, я понимаю, что это странно звучит.
Пошел в жопу.
Ладно.
Becca,it's nothalf as crazy as it sounds.
Becca: Fuck you!
Okay.
Скопировать
- Пошла в жопу.
- Сам пошел в жопу!
Обалдеть.
-Fuck you.
-Fuck you!
Okay.
Скопировать
Кэрен, твоя киска - лучшая среди всех кисок всего мира с родинкой.
Пошел в жопу.
Любимая!
Karen... number-One pussy in the world, with a bullet.
Fuck you.
Lover!
Скопировать
Пошел ты в жопу.
Да-да, пошел в жопу Рон.
Пошел в жопу, Рон.
Fuck you, ron.
Yeah, fuck you, ron.
Fuck you, ron.
Скопировать
Да-да, пошел в жопу Рон.
Пошел в жопу, Рон.
- Все кончено.
Yeah, fuck you, ron.
Fuck you, ron.
Yeah, this is over.
Скопировать
Извини!
Да, и пошел в жопу, мудак!
Слева от вас синагога а впереди - наша замечательная телевизионная башня.
Sorry!
Yeah, and fuck you, too, asshole!
To your left the golden dome of the synagogue. And straight ahead our beautiful TV tower. Look!
Скопировать
Чё ты разгуделся?
Пошёл в жопу, придурок.
Что?
What'd you honk for?
Get the hell up, asshole.
What?
Скопировать
Он продолжал чертову работу не имея шансов на поддержку поскольку Вы облажались.
Пошел в жопу!
Вы тратите мое время на какое-то дерьмо.
He kept fucking things up, so better go in alone Than chancing having the bust get tossed... because you're a deadbeat.
Fuck you, asshole!
I done my time in this shithole.
Скопировать
Вы тратите мое время на какое-то дерьмо.
Нет, сам ты пошел в жопу!
Вы хотите напится до чертиков? Пошли со мной!
I done my time in this shithole.
No, fuck you, asshole!
You want to drink yourself into oblivion?
Скопировать
— Это окинавяне.
— Да пошёл в жопу.
— Чё сказал, салага?
- They're Okinawites.
- Fuck off.
- What you say, boot?
Скопировать
Доброе утро, любимая.
Съешь дерьма, пошёл в жопу отсюда. Плевала я на тебя.
Испортил весь праздник к возвращению?
Morning love.
Eat shit, get the fuck out, Shame on you, you cunt.
You screwed up the welcome party?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пошёл в жопу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пошёл в жопу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение